آهنگ ميم مثل مادر

ميم مثل مادر M like Motherفيلم ميم مثل مادر، آخرين ساخته مرحوم رسول ملاقلي پور است كه در سال 1385 و قبل از فوتش كارگرداني نموده است. اين فيلم يكي از تأثيرگذارترين فيلمهاي دهه اخير ايران بشمار مي رود.
ملاقلي‌پور در مورد تاثیر احساسی فیلم بر مخاطب گفته است: «قصد نداشتم با احساس مخاطب بازي كنم. ولي به هر جهت موضوعي كه در «ميم مثل مادر» مطرح شد، قطعا مشخص بود بر مخاطب از لحاظ احساسي تاثير مي‌گذارد در عين حال فكر نمي‌كردم چنين تاثيري هم روي تماشاگر بگذارد».

موسيقي متن اين فيلم كه بسيار زيباست را آريا عظيمي نژاد برعهده داشته است كه از آلبوم ميم مثل مادر ايشان، دو آهنگ براي شما در نظر گرفته ايم.




آلبوم ميم مثل مادر آريا عظيمي نژادترانه ميم مثل مادر از آلبوم ميم مثل مادر آريا عظيمي نژاد (آهنگ سكانس نهايي و تأثيرگذار فيلم):

ترانه M For Mollagholipour از آلبوم ميم مثل مادر (آهنگ بخشي از فيلم):


متن ترانه ميم مثل مادر
=================
[گلشیفته فراهانی]
میم مثل ماه
میم مثل مریم
میم مثل...
مادر

[CHORUS]
کاشکی می شد بهت بگم چقدر صداتو دوست دارم
چقدر مثل بچگی هام لالایی هاتو دوست دارم
سادگی هاتو دوست دارم
خستگی هاتو دوست دارم
چادر نماز و زیر لب خدا خدا تو دوست دارم

[SINGER]
کاشکی رو طاقچه دلت آینه و شمعدون می شدم
تو دشت ابری چشمات یه قطره بارون می شدم
کاشکی می شد یه دشت گل برات لالایی بخونم
یه آسمون نرگس و یاس تو باغ دستات بشونم

[CHORUS]
لالایی لالایی لا لا لا

[SINGER]
بخواب که می خوام تو چشمات ستاره هامو بشمرم

[CHORUS]
لالایی لا لا لا لا لا لا

[SINGER]
پیشم بمون که تا ابد دنیا رو با تو دوست دارم

{SINGER AND CHORUS}
دنیا اگه خوب اگه بد اگه بد
با تو برام دیدنیه
باغ گلهای اطلسی با تو برام چیدنیه اااااا...

[CHORUS]
لالایی لا لا لا

[SINGER]
مادر

[CHORUS]
کاشکی می شد بهت بگم چقدر صداتو دوست دارم

لالایی هاتو دوست دارم
بغض صداتو دوست دارم

[SINGER]
مادر

[CHORUS]
لالایی
لالایی




متن ترانه M For Mollagholipour
======================
[همخوانی]
کاشکی میشد بهت بگم
چقدر صدا تو دوست دارم
چقدر مث بچگی هام
لالایی ها تو دوست دارم
سادگی ها تو دوست دارم
خستگی ها تو دوست دارم
چادرنماز و زیر لب
خدا خدا تو دوست دارم

[تک خوان]
کاشکی رو طاقچه دلت
آینه و شمعدون می شدم
تو دشت ابری چشات
یه قطره بارون می شدم
کاشکی میشد یه دشت گل
برات لالایی بخونم
یه آسمون نرگس و یاس
تو باغ دستات بشونم

[همخوانی]
لالایـــــی لالایــی لالالا

[تک خوان]
بخواب که می خوام تو چشات
ستاره هامو بشمرم

[همخوانی]
لالایـــی لا لالا لالا

[تک خوان]
پیشم بمون که تا ابد
خونه رو با تو دوست دارم


[همخوانی]
دنیا اگه خوب اگه بد
با تو برام دیدنیه
باغ گلهای اطلســـی
با تو برام چیدنیه
لالایــــی لالایـی لالالا
کاشکی میشد بهت بگم
چقدر صدا تو دوست دارم
لالایی ها تو دوست دارم
بغض صدا تو دوست دارم
مادر
لالایــــــــــی لالایــــــــــــی




سلام به مردم خوب سرزمينم!

در مراسم اسكار 2012، فیلم جدایی نادر از سیمین ساخته اصغر فرهادی به عنوان بهترین فیلم خارجی انتخاب شد.
Asghar Farhadi - Oscar 2012اصغر فرهادي در اين مراسم گفت:
"دوست دارم از آکادمی، سونی پیکچر کلاسیک و دوستان عزیزم مایکل بارگر و تام برنارد تشکر کنم.
سلام به مردم خوب سرزمینم! (به زبان فارسي)
در این لحظه بسیاری از مردمان کشورم ما را تماشا می کنند و همگی خوشحال هستند؛ نه به خاطر اهمیت دادن به ما یا به خاطر فیلم یا سازنده آن، بلکه در این دورانی که ما از جنگ صحبت می‌کنیم و ترس و رعب بین کشورهایمان رد و بدل می‌شود، نام کشورم ایران در این جا با فرهنگ و تمدن بی‌نظیرش برده می شود؛ فرهنگ غنی و باستانی كشوري كه زیر گرد و غبار سنگین سیاست پنهان شده است. من با افتخار این جایزه را به مردم کشورم تقدیم می کنم؛ مردمی که به تمام تمدن ها و فرهنگ ها احترام می‌گذارند و هر گونه خصومت و خشمی را خوار می‌شمارند."


"A Separation" won the Oscar for best foreign language film, becoming the first Iranian movie to win the honor
Asghar Farhadi:
"At this time, many Iranians all over the world are watching us and I imagine them to be very happy. At a time of tug of war, intimidation and aggressions exchanged between politicians, the name of their county, Iran, is spoken here through her glorious culture, a rich and ancient culture that has been hidden under the heavy dust of politics. I proudly offer this award to the people of my country, the people who respect all cultures and civilizations and despise hostility and resentment."
Asghar Farhadi - Oscar 2012




مستند العبد، حضرت آيت الله العظمي بهجت (ره)

مستند العبد (حديث سرو) با موضوع سيره و زندگاني حضرت آيت الله العظمي بهجت (قدس سره) در هفت قسمت توسط معاونت سيماي صدا و سيماي جمهوري اسلامي ايران با همكاري مركز تنظيم و نشر آثار حضرت آيت الله العظمي بهجت (ره) تهيه و توليد شده است.

اين مجموعه از تاريخ 15 ديماه 1390 بصورت هفتگي پنج شنبه ها حدود ساعت 20 از شبكه يك سيما شروع به پخش شده است.

Ayatollah Bahjatشما مي توانيد اين مجموعه را با كيفيت مناسب 360p از سايت يو.تي.يوب مشاهده نماييد كه آدرس اينترنتي آن به همراه لينك دانلود اين مجموعه به فرمت mp4 در فايل لينكها آورده شده است:



دانلود فايل لينكهاي مستند العبد


ضمناً  مي توانيد اين مستند را در فرمتهاي زير از طريق لينك ذيل دانلود كنيد:
http://tinyurl.com/oq57c

 FLV (240p), FLV (360p), MP4 (Max 480p), WebM (360p), 3GP (240p)


همچنين اين مجموعه با فرمت wmv از سايت معظم له قابل دانلود است:

دانلود مستند العبد از سايت حضرت آيت الله بهجت (ره)


Al-Abd (Hadise Sarv)
The persian documentary film about "Grand Ayatollah Bahjat (ra)" produced by IRIB-TV1:

Download AlAbd Links

Grand Ayatollah Mohammad Taghi (Taqi) Bahjat Foumani (1913 - 17 May 2009) was an Iranian Twelver Shi'a Marja. He was among one of the most revered Shia clerics, whose religious decrees were followed by many Shia Muslims.



چه بهشتى مى شد دنيا اگر...

چه كنيم تا در برابر نعمت هاى خدا سپاسگزار باشيم؟ چگونه انسان اين همه نعمت الهى را بر خود نقمت و عذاب مى كند؟

 خداوند سبحان مى فرمايد: «أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ بَدَّلُواْ نِعْمَتَ اللَّهِ كُفْرًا وَ أَحَلُّواْ قَوْمَهُمْ دَارَ الْبَوَارِ»(سوره ى ابراهيم، آيه ى 28) آيا نديدى كسانى را كه نعمت خدا را به كفران و ناسپاسى مبدّل نمودند، و قوم خويش را در سراى نيستى و نابودى جاى دادند.

 چه بهشتى مى شد دنيا براى ما انسان ها اگر حرف شنو بوديم و به نداى قوه ى عاقله گوش مى كرديم، نيرويى كه هر عاقل آن را دارد.
اگر همه ى مردم دنيا اتّفاق مى كردند كه عقل (نه غرايز و اميال و شهوات) حاكم باشد ولو به اين منتهى شود كه عاقل را حاكم كنند، دنيا براى آن ها بهشت مى شد و همگى در آسايش و امنيّت و راحتى به سر مى بردند.

امتياز انسان از ساير حيوانات به عقل است.

 آيا رواست كه عقل را مُهْمَل كنيم و از كار بيندازيم و كنار بگذاريم و زندگى را براى خود و ديگران تلخ و ناگوار كنيم؟!

منبع: سايت حضرت آيت الله العظمي بهجت (ره)






هاريسون 2012

كتاب هاريسون 2012 (نگارش 18) كه منبع اصلي متخصصين داخلي است را مي توانيد بصورت كامل و آنلاين در لينك زير مطالعه كنيد:

HARRISON's Principles of Internal Medicine, 18 edition, 2012

HARRISON's Principles of Internal Medicine, 18 edition, 2012



http://book.host.org




موزيك ويدئو حسبي ربي سامي يوسف با زيرنويس فارسي و كيفيت عالي

ترانه ی حسبی ربی سامی یوسف بهترین و معروفترین اثر وی می باشد که به چهار زبان انگلیسی، تركي، هندي و عربی خوانده و در سال 2005 در قالب آلبوم "امت من" عرضه نموده است.

Hasbi Rabbi - Sami Yusuf

 بدون شک بهترین اثر ویدئویی سامی یوسف نیز  کلیپ حسبی ربی است که از همه لحاظ فوق العاده است. از جنبه ی  تجاری، موفق ترین آهنگ فوکلور افغانی “حسبی ربی” است که بیشترین دانلودها را در تمام جهان عرب نصیب خود کرد که در نهایت موجب لقب دادن “بزرگترین راک استار اسلام” مجله تایمز به سامی شد.
کلیپ با نشان دادن چند صحنه از بزرگترین مساجد دنیا شروع می شود: مساجد آنکارا و تاج محل.

براي ديدن تصوير در سايز واقعي كليك كنيدسپس دوربین به لندن می رود. لندن و همان ساعت معروف و میدان ها و خیابان های تمیز. سامی یوسف را می بینیم کت و شلوار به تن، کروات زده در حال عبور از خیابان. شعری را به انگلیسی شروع به خواندن می کند. وارد اتوبوس که می شود کنار پیرمردی می نشیند و به خوش و بش کردن با او می پردازد. وقتی پیرزنی به اتوبوس داخل می شود از جایش بلند شده، دست به میله می گیرد تا او سر جایش بنشیند. براي ديدن تصوير در سايز واقعي كليك كنيدبه شرکت که می رود از همه موثرتر در بحث شرکت دارد. سامی مسلمان در لندن یک اقتصاد دان زبده است.

 

 

 

براي بزرگتر ديدن عكس كليك كنيدقسمت بعد به زبان ترکی است و در آنکارا بازی شده است. مساجد زیبای آنکارا نشان داده می شود که نشانی از ابهت و اقتدار تمدن اسلامی است. سامی یوسف در اینجا نیز در حال عبور از خیابان است. این بار با ظاهری شرقی تر. سازش را هم به دوش انداخته است. برای اجرای موسیقی و پیوستن به ارکستر به یک سالن می رود. همه در حال آماده شدن هستند و سامی در گوشه ای نشسته است و قرآن می براي ديدن تصوير در سايز واقعي كليك كنيدخواند. در نواختن ویولن به نظر می رسد که از همه سر زنده تر است و بهتر می نوازد. سامی مسلمان در آنکارا یک موسیقی دان است.

 

 

 

براي ديدن تصوير در سايز واقعي كليك كنيدقسمت بعد شعر به زبان هندی است. همراه با سامی به تاج محل می رویم. سامی مسلمان در تاج محل یک معلم است. در کلاس درس ایستاده است و شعری را پای تابلو نوشته و آموزش می دهد. درس که تمام شد با بچه ها می روند دیدن تاج محل. بچه ها را جمع کرده و برایشان حرف می زند. می روند روی چمن ها فوتبال بازی کنند. بچه ها شاد و خندان دنبال آقای معلم می دوند. آقای معلم این بار یک آقای کیتینگ مسلمان براي ديدن تصوير در سايز واقعي كليك كنيداست، با این تفاوت که دیگر انجمن شاعران مرده ای در کار نیست. هر چه هست حیات است و زندگی...

 

 

 

براي ديدن تصوير در سايز واقعي كليك كنيددر مصر شعر نیز عربی است. قسمت مصر با نمایش اهرام شروع می شود. از اهرام می رسیم به مساجد مصر. شاید می خواهد بفهماند که کدام ماندگارترند، مساجد یا اهرام؟ آقای سامی مسلمان که این بار او را خوب می شناسیم و به او علاقه داریم، کاملاً شرقی است. مثل ما در خیابان از وسط میدان عبور می کند. دنبال اتوبوس می دود ، از در پشت سوار می شود، سرش را از پنجره بیرون کرده است و آواز می خواند. از بازار عبور براي ديدن تصوير در سايز واقعي كليك كنيدمی کند. آقای سامی مسلمان در مصر یک چوب کار است. می بینیم که در یک کارگاه چوب کاری مشغول به کندن یک طرح بر روی قطعه ای از چوب است. کار تمام می شود و سامی قطعه را بالا می گیرد. نوشته است : الله الله. "

 

 

براي ديدن تصوير در سايز واقعي، روي هركدام از آنها كليك كنيد.
دانلود تصاوير با سايز اصلي در يك فايل فشرده

منابع:
http://www.samiyusufofficial.com/fa
http://www.samiyusufmusic.ir

  

اين ويدئو موزيك زيبا را مي توانيد با زيرنويس فارسي
و با كيفيتهاي مختلف از لينكهاي زير دانلود كنيد:

Sami Yusuf - Hasbi Rabbi - (HD) - (PersianSubtitle) - 64.2MB
    Format : WebM
    File size : 64.2 MiB
    Duration : 4mn 27s
  Video
    Format : VP8
    Bit rate : 1 795 Kbps
    Width : 640 pixels
    Height : 480 pixels
    Frame rate : 25.000 fps
    Bits/(Pixel*Frame) : 0.234
  Audio
    Format : Vorbis
    Bit rate : 128 Kbps
    Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz

دانلود قسمت اول - Download Part 1
دانلود قسمت دوم - Download Part 2

 

Hasbi Rabbi - Sami Yusuf - (HQ) - (640.384) - (Persian Subtitle) - 42.2MB
   Video
      Format : XVID
      Bit rate : 357 Kbps
      Width : 640 pixels
      Height : 384 pixels
      Frame rate : 25.000 fps
      Bits/(Pixel*Frame) : 0.193
   Audio
      Format : MP3
      Nominal bit rate : 128 Kbps
      Channel(s) : 2 channels
      Sampling rate : 44.1 KHz
دانلود Download
نمونه كوچكي از اين ويدئوكليپ: Sample 625KB

 

Hasbi Rabbi - Sami Yusuf - (MQ) - (512.304) - (Persian Subtitle).avi - 26.2MB   Video
      Format : XVID
      Bit rate : 357 Kbps
      Width : 512 pixels
      Height : 304 pixels
      Frame rate : 25.000 fps
      Bits/(Pixel*Frame) : 0.176
   Audio
      Format : MP3
      Nominal bit rate : 128 Kbps
      Channel(s) : 2 channels
      Sampling rate : 44.1 KHz
دانلود Download
نمونه كوچكي از اين ويدئوكليپ: Sample 370KB

 

Hasbi Rabbi - Sami Yusuf - (LQ) - (352.208) - (Persian Subtitle).avi - 14.1MB
   Video
      Format : XVID
      Bit rate : 357 Kbps
      Width : 352 pixels
      Height : 208 pixels
      Frame rate : 25.000 fps
      Bits/(Pixel*Frame) : 0.195
   Audio
      Format : MP3
      Nominal bit rate : 96.0 Kbps
      Channel(s) : 2 channels
      Sampling rate : 44.1 KHz
دانلود Download
نمونه كوچكي از اين ويدئوكليپ: Sample 196KB

 

Hasbi Rabbi - Sami Yusuf - (320.240) - (Per.Sub).mp4 - 19.4MB
   Video
      Format : MPEG-4 Visual
      Bit rate : 499 Kbps
      Width : 320 pixels
      Height : 240 pixels
      Frame rate : 15.000 fps
      Bits/(Pixel*Frame) : 0.433
   Audio
      Format : AAC
      Format version : Version 4
      Nominal bit rate : 96.0 Kbps
      Channel(s) : 2 channels
      Sampling rate : 44.1 KHz
دانلود Download

 


Hasbi Rabbi - Sami Yusuf - (Per.Sub) - Nokia N72 (208.176).3gp - 16.6MB
دانلود Download

 

Hasbi Rabbi - Sami Yusuf - (Per.Sub) - (176.144).3gp - 2.49MB
دانلود Download

 

Hasbi Rabbi - Sami Yusuf - (Per.Sub) - (128.96).3gp - 2.49MB
دانلود Download





نرم افزار موبايل دوزاژ داروهاي اطفال

دوزاژ داروهاي اطفال

نرم افزار موبايل دوزاژ داروهاي اطفال - نگارش يك

(فرهنگ دارويي پزشكي جاوا قابل نصب بر روي تمامي گوشي هاي پشتيبان جاوا)

ايجاد شده بوسيله iMahdi

اين ديكشنري با استفاده از نرم افزار رايگان DictionaryforMIDS‌ ايجاد شده است.

Pediatric Drug Dosages v1

  • بر اساس داروهاي ژنريك ايران
  • حاوي دوز بيش از 70 داروي كاربردي در درمان بيماريهاي كودكان
  • بهترين انتخاب براي پزشكان عمومي
  • دوزاژ بر اساس وزن كودك
  • با استفاده آسان
  • با قابليت جستجو

"Pediatric Drug Dosages v1"
(The Java Medical Dictionary for Cellphones)
By iMahdi
Based on Iranian Generic Medications
More than 70 drugs
Best choise for general physicians

دانلود Download

دانلود فايل Jad





گزارش تخلف
بعدی